まだまだ追いつきません
2004年10月21日 Englishビジネス英会話、やっと最初の2週分を聞き終わった。初日から録音するの忘れて、いきなり日曜の一挙放送から始まったもんだから、1週ずつ遅れているんだな。
2週間分の放送で、以前(20分、日替わりプログラムだった頃)の1週間分の内容になっている。今までもそうだったけど、主人公が PR 会社に勤めている設定なので、今だから理解できる言葉もあったりして、楽しんでいる。ネイティヴのアシスタントが英語で意味を説明する部分が、以前に比べて減っている。個人的には、その部分がリスニングの勉強になっていたので、残念。
…てなことで、単語とフレーズをいくつか。
* a baker’s dozen: = thirteen
(Eggs,doughnuts are often sold in a set of twelve. For good
customers,a baker would add a doughnut or a roll,if that’s
what you’re buying. That’s hard to do with eggs.)
Ex.: You have a baker’s dozen years of experience in PR.
* calorie count: カロリー摂取量
* nutritional value: 栄養価 (nutrient value も同義)
* abrasive: 無神経、(人の心を)傷つけやすい
* year to date (YTD): 年の始めから今日まで
この番組で知った単語やフレーズに、実際の仕事の中で出会ったことが多々ある。NHK の番組で使っている英語は古い…という話も聞いたことあるけど、杉田先生はビジネスマンだし、新しい言葉もどんどん紹介している。まぁ、確かに "it’s raining cats and dogs" とか、古い言い回しとして辞書に載ってるものもあったけど(笑)
でもね、知ってて悪いことは何もないよなぁ…と思うわけなのです。勉強してるって言うより、楽しんで聞いていたりするし、古い言い回しって、うまく言ったもんだな、と思うことが多い。
今週も次の一挙放送での録音なので、しばらくお休み。来週こそは追いつくかな。
2週間分の放送で、以前(20分、日替わりプログラムだった頃)の1週間分の内容になっている。今までもそうだったけど、主人公が PR 会社に勤めている設定なので、今だから理解できる言葉もあったりして、楽しんでいる。ネイティヴのアシスタントが英語で意味を説明する部分が、以前に比べて減っている。個人的には、その部分がリスニングの勉強になっていたので、残念。
…てなことで、単語とフレーズをいくつか。
* a baker’s dozen: = thirteen
(Eggs,doughnuts are often sold in a set of twelve. For good
customers,a baker would add a doughnut or a roll,if that’s
what you’re buying. That’s hard to do with eggs.)
Ex.: You have a baker’s dozen years of experience in PR.
* calorie count: カロリー摂取量
* nutritional value: 栄養価 (nutrient value も同義)
* abrasive: 無神経、(人の心を)傷つけやすい
* year to date (YTD): 年の始めから今日まで
この番組で知った単語やフレーズに、実際の仕事の中で出会ったことが多々ある。NHK の番組で使っている英語は古い…という話も聞いたことあるけど、杉田先生はビジネスマンだし、新しい言葉もどんどん紹介している。まぁ、確かに "it’s raining cats and dogs" とか、古い言い回しとして辞書に載ってるものもあったけど(笑)
でもね、知ってて悪いことは何もないよなぁ…と思うわけなのです。勉強してるって言うより、楽しんで聞いていたりするし、古い言い回しって、うまく言ったもんだな、と思うことが多い。
今週も次の一挙放送での録音なので、しばらくお休み。来週こそは追いつくかな。
コメント